Глава 5. Комплексные меры


Закон Китайской Народной Республики о противодействии мошенничеству в телекоммуникационных сетях

Глава 5. Комплексные меры

Статья 27 Органы общественной безопасности должны создать и совершенствовать рабочий механизм для борьбы и обуздания мошенничества в телекоммуникационных сетях, усилить создание профессиональных команд и специальных технологий, а все виды полиции и органы общественной безопасности на местах должны, в соответствии с законом, осуществлять тесное взаимодействие для эффективного наказания за мошенничество в телекоммуникационных сетях.

Органы общественной безопасности, принимая заявления и сообщения о мошенничестве в телекоммуникационных сетях или при выявлении мошеннической активности, должны в соответствии с «Уголовно-процессуальным кодексом Китайской Народной Республики» возбуждать уголовные дела и начать предварительные расследования.

Статья 28 Органы, осуществляющие управление в сфере финансов, телекоммуникаций, интернет коммуникаций, осуществляют надзор и проверки за выполнением положений настоящего Закона банковскими финансовыми учреждениями, небанковскими платежными учреждениями, операторами связи и интернет провайдерами. Мероприятия по осуществлению надзора и проверок должны осуществляться в соответствии с нормами закона.

Статья 29 Обработчики персональных данных должны, в соответствии с «Законом Китайской Народной Республики о защите персональных данных» и положениями других законов, стандартизировать обработку и усиливать защиту персональных данных, создать механизм предупреждения случаев использования персональных данных для совершения мошенничества в телекоммуникационных сетях.

Ведомства и организации, отвечающие за защиту персональных данных, должны обеспечивать приоритетную защиту логистической информации, информации о транзакциях, кредитах, медицинской информации, информации о семейном положении, которые могут быть использованы для совершения мошенничества в телекоммуникационных сетях. При расследовании дел о мошенничестве в телекоммуникационных сетях, органы общественной безопасности обязаны одновременно проверять источники персональной информации, использованной при совершении преступлений, в соответствии с законом, привлекать к ответственности виновных сотрудников и организации.

Статья 30 Операторы связи, банковские финансовые учреждения, небанковские платежные учреждения, интернет провайдеры должны вести агитацию и пропаганду среди сотрудников и пользователей с целью противодействия мошенничеству в телекоммуникационных сетях, в ходе осуществления операционной деятельности давать рекомендации по предупреждению случаев мошенничества, своевременно напоминать пользователям о новых видах мошенничества в данной области, предупреждать о юридической ответственности, возникающей в случае незаконной купли-продажи, сдачи в аренду, одалживании (банковских) карт, счетов, учетных записей и т.д. с целью осуществления мошенничества в телекоммуникационных сетях.

Любая организация и индивид вправе заявить о мошеннической деятельности в телекоммуникационных сетях. Заинтересованные ведомства должны, в соответствии с законом, своевременно принять необходимые меры, выплатить вознаграждение и обеспечить защиту информатору, предоставившему значимую информацию.

Организации, осуществляющие регулирование в сфере новостей, радио и телевещания, культуры, сети Интернет и прочие организации, занимающиеся предоставлением информационных услуг должны развивать ориентированные на общество пропаганду и образование в сфере противодействия мошенничеству в телекоммуникационных сетях.

Статья 31 Ни одна организация или индивид не вправе незаконно торговать, сдавать в аренду, одалживать сим-карты, сим-карты «интернета вещей», линии связи, SMS порты, банковские счета, платежные счета, учетные записи в интернете, не вправе оказывать помощь при прохождении проверки настоящего имени. Не допускается подделка личности или заключение фиктивных агентских соглашений для открытия (оформления) вышеуказанные карт, счетов, учетных записей и т.д.

В отношении организаций, индивидов и соответствующих организаторов, признанных органами общественной безопасности городских округов, включающих внутригородские районы, совершившими указанные в предыдущем пункте действия, а также лиц, занимавшихся мошеннической деятельностью в телекоммуникационных сетях или лиц, подвергнувшихся уголовным наказаниям за связанные с этим преступления, разрешается, согласно соответствующим государственным установлениям, вносить соответствующие данные в кредитную историю [нарушителя], а также использовать такие меры, как ограничение функций карт, счетов, учетных записей, приостановку дистанционного (банковского) обслуживания, выполнение новых операций, ограничение доступа к сети Интернет. При несогласии с указанными выше определениями и предпринимаемыми мерами, [определения и меры] могут быть обжалованы в суде. Заинтересованные ведомства должны создать и улучшать каналы по работе с обращениями, восстановлению кредита доверия и оказанию помощи. Конкретные меры определяются Департаментом общественной безопасности при Государственном совете совместно с заинтересованными ведомствами.

Статья 32 Государство осуществляет поддержку исследований и разработку операторами связи, банковскими финансовыми учреждениями, небанковскими платежными учреждениями и интернет провайдерами технологий противодействия мошенничеству в телекоммуникационных сетях, которые могут быть использованы в целях мониторинга, выявления, динамической блокировки и удаления подозрительной информации и прекращения активности, связанных с мошенничеством.

Департамент общественной безопасности при Государственном совете, ведомство, осуществляющее регулирование в сфере финансов, ведомство, отвечающее за телекоммуникации и государственный орган, отвечающий за интернет коммуникации и т.д. должны осуществлять единую координацию и отвечать за технические мероприятия по противодействию (мошенничеству) в отрасли в целом, содействовать обмену информационными данными о схемах мошенничества в телекоммуникационных сетях, создать механизм мониторинга и выявления, динамической блокировки, удаления подозрительной информации и прекращения активности имеющей отношение к мошенничеству.

Если на основании положений Статей 11, 12, 18, 22 и предыдущего пункта настоящего Закона, в отношении аномальной ситуации, связанной с мошенничеством принимаются такие меры, как ограничение, временная приостановка обслуживания и прочие меры дисциплинарного воздействия, (пользователю) должны быть сообщены основания для назначения наказания, каналы оказания (правовой) помощи, перечень необходимых для подачи (заявления) документов и прочая информация. Лицо, ставшее объектом мер дисциплинарного воздействия вправе подать апелляцию в орган или организацию принимавшие решение или применившие (ограничительные) меры. Орган или организация, принимающие решение, должны создать и совершенствовать каналы подачи апелляций, их своевременный прием и рассмотрение. В случае успешного прохождения проверки, примененные ранее меры воздействия, должны быть своевременно отменены.

Статья 33 Государство содействует созданию общественных услуг сетевой аутентификации и поддерживает добровольное пользование (услугами) индивидами и предприятиями. Операторы связи, банковские финyасовые учреждения, небанковские платёжные учреждения, интернет провайдеры, вправе проводить через государственную (систему) общественных услуг сетевой аутентификации повторную проверку подозреваемых в причастности к мошенничеству сим-карт, банковских счетов, платежных счетов и учетных записей.

Статья 34 Органы общественной безопасности должны совместно с ведомствами, осуществляющими управление в сфере финансов, телекоммуникаций, интернет коммуникаций, организовать банковские финансовые учреждения, небанковские платежные учреждения, операторов связи, интернет провайдеров и т.д. для создания системы раннего предупреждения и дестимулирования, и в соответствии с обстоятельствами своевременно принимать необходимые дестимулирующие меры в отношении потенциальных жертв, выявленных в результате раннего предупреждения. При работе с делами о мошенничестве в телекоммуникационных сетях, необходимо усилить работу по взысканию незаконно полученных средств и возмещению убытков, совершенствовать систему распоряжения средствами, имеющими отношение к делам, своевременно осуществлять возврат законного имущества пострадавших.
Пострадавшим, оказавшимся в трудной жизненной ситуации и отвечающим условиям оказания помощи от государства, заинтересованными ведомствами, согласно установлениям, предоставляется помощь.

Статья 35 После (принятия) решения или одобрения рабочим механизмом Госсовета по противодействию мошенничеству в телекоммуникационных сетях, органы общественной безопасности, ведомства осуществляющие регулирование в сфере финансов, телекоммуникаций и т.д. могут в соответствии с государственными установлениями, применять необходимые временные меры по предотвращению рисков в отношении конкретных регионов с высоким уровнем мошенничества в телекоммуникационных сетях.

Статья 36 Органы миграционной службы вправе принять решение о запрете выезда за рубеж гражданам, выезжающим в регионы с высоким уровнем мошенничества в телекоммуникационных сетях, если имеются серьезные подозрения относительно того, что выезд за рубеж связан с мошенничеством в телекоммуникационных сетях.

Органы общественной безопасности городских округов, включающих внутригородские районы и выше, вправе, исходя из криминогенной обстановки и необходимости предотвращения рецидивов, принимать решения о запрете на выезд граждан, привлеченных к уголовной ответственности за мошенничество в телекоммуникационных сетях в течение шести месяцев до трех лет со дня отбытия наказания, а также уведомить органы миграционной службы об исполнении.

Статья 37 Департамент общественной безопасности при Государственном совете совместно с дипломатическим ведомством укрепляют международное сотрудничество в правоприменительной и судебных сферах, создают механизм эффективного сотрудничества с государствами, регионами и международными организациями, посредством междурядного полицейского сотрудничества и других форм взаимодействия, повышают уровень сотрудничества в области обмена информацией, проведения расследований и сбора доказательств, взыскания полученного незаконным путем и возмещений убытков и т.д., для эффективной борьбы и пресечения мошенничества в трансграничных телекоммуникацонных сетях.

tags: Законы КНР, Закон Китайской Народной Республики о противодействии мошенничеству в информационно-телекоммуникационных сетях, противодействие мошенничеству в интернете, противодействие мошенничеству в сфере компьютерной информации в КНР, правительственные меры борьбы с мошенничеством в интернете, Законы КНР вступающие в силу в 2023 году, действующее законодательство Китайской Народной Республики, меры правительства КНР направленные на противодействие мошенничеству.