Меры по реализации «Положений Китайской Народной Республики о таможенных проверках»


Тип нормативного документа: таможенные правила
Классификация по содержанию: расследование дел
Номер документа: 署令〔2016〕230 号
Орган, обнародовавший документ: Главное таможенное управление
Дата публикации: 2016-9-26
Дата вступления в силу: 2016-11-1
Действительность: действителен
Комментарий:

《中华人民共和国海关稽查条例》实施办法

Приказ Главного таможенного управления №230

(приказ № 230 Главного таможенного управления от 26 сентября 2016 года, вступает в силу с 1 ноября 2016 года)

Глава 1. Общие положения

Статья 1 В целях обеспечения эффективного осуществления «Положений Китайской Народной Республики о таможенных проверках» (именуемых в дальнейшем «Положениями о проверках»), в соответствии с «Законом Китайской Народной Республики о таможне», а также положениями соответствующих Законов и административно-правовых актов, принят настоящий Закон.

Статья 2 К предприятиям и организациям, имеющим прямое отношение к импорту и экспорту товаров, предусмотренным Статьей 3 «Положений о проверках» относятся:

  1. предприятия и организации занятые в сфере внешней торговли;
  2. предприятия, работающие по международному договору подряда на переработку давальческого сырья;
  3. предприятия, осуществляющие хозяйственную деятельность, связанную с бондовыми операциями;
  4. предприятия и организации, использующие или осуществляющие хозяйственную деятельность, связанную с импортными товарами частично или полностью освобожденными от уплаты налогов;
  5. предприятия, осуществляющие деятельность по таможенному декларированию;
  6. фактические получатели и отправители импортируемых и экспортируемых товаров;
  7. прочие предприятия и организации, имеющие прямое отношение к импорту и экспорту товаров.
наименование законодательного акта объем примечание стоимость
Меры по реализации «Положений Китайской Народной Республики о таможенных проверках» (редакция 2016 года) на китайском языке: 7 стр. формата А4,
слов 3948
абзацев 95
строк 158
на русском языке:
-- страницы формата А4,
слов
абзацев
строк
экономический, юридический текст, степень сложности: высокая. Формат файла PDF. 14000 рублей

Глава 2. Управление бухгалтерскими книгами, документами и прочими материалами

Статья 5 Предприятия и организации, занимающиеся импортом и экспортом, обязаны в соответствии с «Законом Китайской Народной Республики о бухгалтерском учете», а также положениями соответствующих законов и административно-правовых актов, заводить, упорядочивать и обеспечивать хранение бухгалтерских книг, документов, бухгалтерских отчетов, и прочих бухгалтерских данных, создать систему внутреннего управления, достоверно, точно, в полном объеме записывать и отражать импортно-экспортную деятельность.

Предприятия и организации, занимающиеся импортом и экспортом, обязаны упорядочивать и обеспечивать сохранность первичной документации, проводок и прочих материалов, отражающих реальную деятельность по импорту и экспорту.

Глава 3. Проведение таможенных проверок

Статья 7 Таможенная проверка проводится таможенным органом по месту регистрации проверяемого лица. Если место регистрации проверяемого лица не совпадает с местом декларирования товаров или местами таможенного оформления импорта и экспорта, таможенная проверка может быть произведена таможенным органом по месту декларирования или месту прохождения таможенного оформления при импорте и экспорте.

Главное таможенное управление может назначить или организовать таможни низового уровня для проведения трансграничных таможенных проверок. Таможенный орган непосредственного подчинения вправе назначить или организовать таможни низового уровня для проведения таможенных проверок в пределах данного таможенного округа.

Глава 4. Добровольное сообщение лица о совершенном им правонарушении

Статья 26 Предприятия и организации, занимающиеся импортом и экспортом, добровольно сообщившие о совершенных правонарушениях, обязаны предоставить органам таможни бухгалтерские книги, документы и имеющие отношение к делу доказательные материалы, и несут ответственность за достоверность, точность и полноту представленных материалов.

Органы таможни, проверяя добровольные сообщения предприятий и организаций, занимающихся импортом и экспортом о совершенных правонарушениях, вправе потребовать от них дополнить данные.

Статья 27 Органы таможни должны смягчать или облегчать административные наказания, добровольно сообщившим о нарушении ими требований таможенного контроля предприятиям и организациям, занимающимся импортом и экспортом товаров. Не назначать административного наказания за незначительные противоправные действия, а также быстро устраненные, не повлекшие вредных последствий.

Органы таможни вправе снизить размер или освободить от уплаты пенни предприятия и организации, занимающиеся импортом и экспортом товаров, добровольно сообщившие о совершенных ими правонарушениях и доплатившие налоги.

Глава 5. Дополнительные положения

Статья 33 За толкование настоящих Мер отвечает Главное таможенное управление.

Статья 34 Настоящие Меры вступают в силу с 1 ноября 2016 года. Одновременно с этим утрачивают силу обнародованные Приказом № 79 Главного таможенного управления от 11 января 2000 года ««Меры по реализации «Положений Китайской Народной Республики о таможенных проверках»».

tags: таможенный контроль в КНР, Меры по реализации «Положений Китайской Народной Республики о таможенных проверках», Закон Китайской Народной Республики о таможне, таможенное регулирование в Китае, китайские предприятия и организации, имеющие прямое отношение к импорту и экспорту товаров, организация бухгалтерского учета предприятиями и организациями, занимающиеся импортом и экспортом в КНР, таможенная проверка в Китае по месту регистрации проверяемого лица, таможенная проверка по месту декларирования товара, организация и проведение в Китае трансграничных таможенных проверок, основания для понижения органами таможни кредитного рейтинга проверяемого лица, кредитный рейтинг предприятий и организаций, занятых в сфере импорта и экспорта товаров.