Услуги

Услуги


Несколько пожеланий для тех, кто готов к работе
Переговоры с китайскими партнёрами – дело непростое и требуют от хорошего переводчика с китайского комплексных знаний страноведческого, культурологического, этнического и кросс культурного характера, и особенно – знаний отраслевой специфики и терминологии.

Для того чтобы моя работа была максимально эффективной, мне необходимы от Вас предварительные данные о тематике предстоящих переговоров, а также любая техническая информация, если таковая имеется в наличии. Заблаговременно предоставленные материалы позволят мне наилучшим образом подготовиться к работе и выполнить её на высочайшем уровне.

Для правильного понимания мною целей переговоров и эффективного содействия их проведению чрезвычайно важно, чтобы Вы посвятили меня в детали происходящего: предысторию ваших переговоров с китайскими партнёрами, существующее положение дел, Ваши ожидания и оценка происходящего.

Лучше связываться со мной заблаговременно, особенно в периоды выставок, когда спрос на услуги переводчика китайского языка значительно возрастает.

Опыт показывает, что наше сотрудничество будет максимально эффективным, если будет строиться на постоянной основе. Во-первых, долговременное общение позволит мне как вашему переводчику китайского подстроиться под вашу манеру общения, и, как следствие, быстро и точно переводить Вас на китайский язык.

А во-вторых, ваше взаимодействие с китайскими партнёрами посредством одного и того же переводчика создаст у китайских коллег благоприятное впечатление, а высокий профессиональный уровень перевода с китайского будет свидетельством стабильности, показателем серьезности ваших намерений и заинтересованности в развитии двустороннего бизнеса.